简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

سياسة بيرو في الصينية

يبدو
"سياسة بيرو" أمثلة على
أمثلة
  • وأود أن أفيدكم أيضاً بأن سياسة بيرو الخارجية تتطابق مع مواقف ائتلاف جدول الأعمال الجديد.
    同时,我谨向您转达,秘鲁的外交政策与新议程联盟的立场相同。
  • 39- وأفاد بأنَّ سياسة بيرو الصناعية على المدى القصير تركِّز على المشاكل التي تعيق الإنتاج منذ سنوات طويلة.
    秘鲁的短期工业政策重点关注多年来阻碍生产的各种问题。
  • وتظل الرغبة في التوصل إلى حل بشأن جزر مالفيناس عنصرا رئيسيا في سياسة بيرو الخارجية.
    期望在马尔维纳斯群岛问题上达成这样的解决方案仍是秘鲁对外政策的一个关键要素。
  • وما زالت الرغبة في التوصل إلى مثل هذا الحل لمشكلة جزر مالفيناس عنصرا أساسيا في سياسة بيرو الخارجية.
    希望马尔维纳斯群岛问题能够找到这样的解决办法一直是秘鲁外交政策的一个重要部分。
  • إن سياستنا الخاصة بإزالة الألغام جزء من هدف طموح للغاية في سياسة بيرو الخارجية، ألا وهو خفض نفقات التسلح في أمريكا الجنوبية بغية تخصيص تلك الموارد للاستثمار الاجتماعي.
    我们的排雷政策是秘鲁外交政策最为雄心勃勃的目标之一,即减少南美洲的武器开支以便将这些资源用于社会投资。
  • 29- وأشارت إلى أن سياسة بيرو لا تنطوي على تسامح فيما يتعلق بالعنف ضد المرأة، وإن خطتها الوطنية الراهنة لمكافحة العنف ضد المرأة تركز على ضحايا العنف العائلي والعنف الجنسي.
    秘鲁有一个关于对妇女暴力的零容忍政策,而且现阶段打击对妇女暴力的国家计划主要关注的是家庭暴力和性暴力的受害者。
  • وردا على تساؤﻻت اللجنة وتعليقاتها، قال ممثل الدولة الطرف إن سياسة بيرو هي سياسة ترمي الى تحقيق التكامل، ﻻ الى الصهر أو الى تدمير القيم، وهي تهدف الى الحفاظ على قيم وأعراف المجتمعات المحلية.
    在答复委员会的问题和意见时,缔约国代表表示,秘鲁的政策是一体化而非同化或消灭价值,其目标是保留土着社区的各种价值和风俗习惯。
  • 12- وقال إن وفده يود التعبير عن امتنانه للدعم الذي قدمته اليونيدو في تنفيذ سياسة بيرو الصناعية المستندة إلى مبادئ التنافس والابتكار التكنولوجي وإدارة البيئة وتشجيع الاستثمار الخاص وتحقيق اللامركزية.
    他希望对工发组织支助秘鲁执行其工业政策表示感谢,秘鲁的工业政策是在竞争力、技术创新、环境管理、促进私人投资和权力下放等原则的基础上制定的。
  • فيما يتعلق بوضع المرأة في خطة العمل الوطنية المتعلقة بالبيئة، جدير بالملاحظة أن الخطة تشكل سياسة بيرو البيئية، التي تتحدد فيها الأهداف حسب حجم مشكلات إدارة الموارد البيئية والطبيعية المحددة في البلد.
    关于妇女在《国家环境行动计划》中的地位问题,需要强调的是,该计划是一项国家环境政策,其各项目标是与环境问题以及国家特色自然资源管理的水平相匹配的。